As the video buffered, Kerim looked over at Fatmagül. She was sitting by the window, the moonlight catching the edge of her scarf. She wasn't watching the screen; she was watching the sea. For so long, the sea had represented the storm that had nearly destroyed her life, but tonight, the waves were rhythmic, almost peaceful.
Diferencias en la Numeración de Capítulos (Versión Turca vs. Versión Internacional) As the video buffered, Kerim looked over at Fatmagül
: If you are in a region served by the Spanish network Nova, the full episode is available on atresplayer . Chapter 66 Plot Summary For so long, the sea had represented the
Recuerda que la disponibilidad de los capítulos puede variar dependiendo de la región y las políticas de YouTube. Chapter 66 Plot Summary Recuerda que la disponibilidad
Si el episodio no está doblado a tu idioma nativo, revisa la configuración de subtítulos en YouTube para habilitar el español.