Ndryshe nga shumë dublime që ndjekin me përpjekje përkthimin fjalë për fjalë, versioni shqip i Shrekut shkëlqeu falas improvizimit
Ju mund ta shihni filmin të dubluar në shqip në disa platforma shqiptare që arkivojnë filma të animuar. Versioni i dubluar në shqip (zakonisht nga "Top Channel" ose studio të njohura dublimi) është mjaft i kërkuar për humorin e veçantë që përshtatet në gjuhën tonë. Këtu janë disa opsione ku mund ta gjeni: filma te dubluar ne shqip shrek 1
Puna e tij ka qenë aq e suksesshme sa që zëri i Saimir Kodrës tani është i lidhur përjetësisht me këtë personazh për audiencën shqiptare, duke e bërë Gomarin një ikonë të humorit popullor shqiptar. Përveç kësaj, Kodra ka dubluar edhe personazhe të tjerë të njohur si Timoni te "Mbreti Luan" dhe "Huntsman" te "Borëbardha dhe shtatë xhuxhët". Ndryshe nga shumë dublime që ndjekin me përpjekje