Sinhronizacija animiranih filmova na srpski jezik ima dugu i bogatu tradiciju, ali je „Ledeno doba“ podiglo lestvicu na potpuno novi nivo. Domaći glumci nisu samo preveli tekst, već su ga prilagodili našem mentalitetu, slengu i humoru. Fenomenalna glumačka ekipa
Jedan od glavnih razloga zašto se ovaj film i dalje traži sa oznakom "top" jesu nezaboravni citati. Svaka generacija koja je odrasla uz ovaj crtani film napamet zna rečenice kao što su: "Mi smo... neobično krdo." "Vidi, borovnica! Oh, bila je borovnica..." "Gde je beba? Tu je beba!" ledeno doba 1 sinhronizovano na srpski ceo film top
: A clumsy, loquacious sloth who is left behind by his family and rescued by Manny. : A sardonic saber-toothed tiger sent by his pack leader, , to retrieve the human baby, Roshan, for revenge. The film also features the iconic Sinhronizacija animiranih filmova na srpski jezik ima dugu
Ako niste sigurni da li je film koji ste našli "top" kvalitet i prava sinhronizacija, uključite prvih pet minuta: Svaka generacija koja je odrasla uz ovaj crtani